Clásica 2

Revista de Ópera y Música Clásica

Ana Häsler en el Festival Isaac Albéniz

Fecha de publicación: 20 de mayo de 2013

La excelente mezzosoprano Ana Häsler ofrecerá el próximo 17 de agosto un interesantísimo recital enmarcado en el Festival Isaac Albéniz y que bajo el sugerente título de “Influencias musicales wagnerianas” se celebrará en el Monestir de Sant Pere de Camprodon. En el programa se incluirán obras de Albéniz, Mahler, Joan Manén, Strauss, Duparc y Wagner. Acompañará a la cantante el pianista Claudio Carbó.

Fecha del evento: 17 de agosto de 2013
Ana Häsler


Ana Häsler debutó en 2003 en la Opera Estatal de Baviera cantando en la prestigiosa producción de Hans Wernicke de "La Valkiria" de Wagner bajo la dirección de Zubin Mehta, ópera que volverá a cantar la próxima Temporada 2013-14 en el Gran Teatre del Liceu de Barcelona dirigida musicalmente por Josep Pons y escénicamente por Robert Carsen. Ha interpretado, además, en numerosas ocasiones y con una excelente acogida del público y la Crítica, el ciclo de canciones "Wesendonklieder" (Teatro de la Maestranza de Sevilla, Celda de Frédéric Chopin en la Real Cartuja de Valldemossa o Aula Wagner de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria.


Su versatilidad, tanto vocal como interpretativa, le permite cantar repertorios y roles tan diversos que van desde obras de Vivaldi, Mozart, Bizet, Wagner o Verdi (cabe destacar su Abigaille que cantó en el gran Festival de Sta. Margarethen en Austria-)


Podéis conocer mejor a nuestra protagonista de hoy en Ana Häsler en Clasica2.


AUDICIÓN DE MÚSICA CLÁSICA EN CLASICA2

Escuchemos a Ana Häsler en su interpretación del aria Dich, teure Halle de Elisabeth en el Tanhäuser de Wagner

ELISABETH
(tritt Freudig bewegt ein).
Dich, teure Halle, grüß' ich wieder,
froh grüß' ich dich, geliebter Raum!
In dir erwachen seine Lieder
und wecken mich aus düstrem Traum.
Da er aus dir geschieden,
wie öd' erschienst du mir!
Aus mir entfloh der Frieden,
die Freude zog aus dir.

Wie jetzt mein Busen hoch sich hebet,
so scheinst du jetzt mir stolz und hehr.
Der mich und dich so neu belebet,
nicht länger weilt er ferne mehr!,
Sei mir gegrüßt! Sei mir gegrüßt!
Du teure Halle, sei mir gegrüßt!

ELISABETH
(conmovida por la alegría)
¡Te saludo de nuevo,
querido Salón de Canto!
¡Te saludo con alegría, amado lugar!
Aquí nacerán, brotarán sus canciones;
que disiparán esos lúgubres sueños...
¡Tan triste me parecías
cuando él se decidió a marchar!
Me quedé, yo sin paz, y tú sin alegría.

¡Y ahora, mi corazón salta de alegría
y me pareces de nuevo, tan señorial...
porque aquél que nos da vida
ya no está lejos de aquí!
¡Te saludo, querido salón!
¡Querido salón...! ¡Yo te saludo...!


 

Compartir

Últimos artículos
Nube de etiquetas Clásica2
Clásica 2
© 2021 Clasica2. Todos los derechos reservados.