Clásica 2

Revista de Ópera y Música Clásica

Amigos de la Ópera de Vigo. Festival 1959 (XXII)

Fecha de publicación: 05 de diciembre de 2010
HEMEROTECA DE MÚSICA CLÁSICA. Continuando con nuestro viaje por el Programa de Mano del II Festival de Ópera 1959 de Amigos de la Ópera de Vigo, le toca hoy el turno a la trascripción del final del Acto III de la ópera "Otello" de Giuseppe Verdi representada en el Teatro García Barbón de Vigo el 17 de agosto de 1959. Retomamos, de este modo, nuestro relato desde donde lo dejamos en el capitulo anterior. 
Plácido Domingo y Renée Fleming en Otello. Hemeroteca de música clásica

 

música clásicaOTELLO DE GIUSEPPE VERDI (9) 

Revista de música clásicaPROGRAMA DE MANO 

Dice así:
 
"Llega Yago y dice a Otello que se esconda, que se avecina Cassio. Entra, en efecto, el ex capitán, y Yago, sin que Otello pueda percibir sus primeras palabras, le habla de cierta mujer con la que Cassio tuvo amores. Toda la escena, pues, Cassio habla de una persona y Otello cree que se refiere a Desdémona, y cuando en realidad habla de ella, sus palabras cobran un sentido muy diferente, lo que hace confirmar al Moro sus terribles sospechas. 
 
Se  oyen trompetas y cañonazos que anuncian que la nave veneciana que conduce al embajador, ha anclado ya y que el dignatario se dispone a entrar en palacio. Casio sale y Otello se acerca a Yago y le pregunta, a boca de jarro: ¿Cómo la mataré?
 
Comienzan los vivas de la multitud y Otello, en el paroxismo de su furia dice que va a envenenar a Desdémona, a lo que Yago le aconseja que la ahogue en el lecho, lo que parece complacer a Otello, quien encarga a su confidente que se encargue de matar a Cassio, y le nombra capitán suyo. En este momento entra el embajador, acompañado de los cortesanos, alféreces, etc., y Desdémona y Emilia.
 
Ludovico, el embajador del Dux, entrega a Otello un escrito por el que se le reclama en Venecia, y se nombra jefe de Chipre a Cassio.
 
Sigue una escena en que mientras Otello finge leer, habla por lo bajo con Desdémona, que conversa con el embjador. Por fin, Otello, no puede más e increpa en público a su esposa, a la que obliga a postrarse ante él, diciéndole: ¡Al suelo, y llora! Cuando todos se han ido, Otello cae desmayado y Yago, poniendo su planta sobre la cabeza, se burla de él, y desahogando todo su odio y envidia, exclama: ¡Este es el león! ¡Ecco il leone"
 
Continuará (…)
 
Y ahora escuchemos este dramático final del acto III.
 
Manuel López-Benito

Audición de música clásicaAUDICIÓN DE ÓPERA EN CLASICA2 

Verdi: Otello. Fuggirmi io sol non so!   IR AL MINUTO 30:49

OTELLO 
Fuggirmi io sol non so! 
Sangue 
 
(sempre affannoso)
 
Ah! l'abbietto pensiero! 
"Ciò m'accora!" 
 
(convulsivamente, delirando)
 
Vederli insieme avvinti...
il fazzoletto! 
 
(parlando)
 
il fazzoletto! il fazzoletto! 
Ah! Ah! Ah!
 
(sviene)
 
JAGO 
(Fra sè)
Il mio velen lavora.
 
(ascoltando le grida)
 
CIPRIOTTI 
(interno)
Viva Otello!
 
JAGO 
L'eco della vittoria...
 
CIPRIOTTI 
(interno)
Evviva, viva!
 
JAGO 
(osserva Otello disteso a 
terra tramortito)
... porge sua laude estrema. 
 
CIPRIOTTI 
(interno)
Evviva!
 
JAGO 
Chi può vietar che questa fronte prema 
col mio tallone?
 
CIPRIOTTI 
(interno e più vicino)
Evviva! Evviva Otello! 
Gloria al Leon di Venezia!
 
JAGO 
(ritto e con gesto d'orrendo trionfo, 
indicando il corpo inerte d'Otello)
Ecco il Leone!
 
CIPRIOTTI 
Viva! Viva! Viva Otello!
OTELO
¡No puedo huir de mí!
¡Sangre! 
 
(jadeante)
 
¡Ah, abyecto pensamiento! 
"¡Esto me entristece!"
 
(convulsivamente delirando)
 
¡Verlos juntos y abrazados!... 
¡El pañuelo! ¡El pañuelo!
 
(Hablando)
 
¡El pañuelo! ¡El pañuelo!
¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!
 
(Cae desmayado.)
 
YAGO
(para sí)
Mi veneno trabaja.
 
(Escuchando el griterío)
 
CHIPRIOTAS
(desde fuera)
¡Viva Otelo!
 
YAGO
El eco de la victoria...
 
CHIPRIOTAS
(desde fuera)
¡Viva Otelo!
 
YAGO
(observando a Otelo desmayado, 
sin conocimiento)
... le ofrece su última lisonja.
 
CHIPRIOTAS
(desde fuera)
¡Viva!
 
YAGO
¿Quién puede impedir que aplaste esta frente
con mi talón?
 
CHIPRIOTAS
(desde fuera pero más cercano)
¡Viva! ¡Viva Otelo!
¡Gloria al León de Venecia!
 
YAGO
(ergido y con gesto de triunfo, Yago señalando
el cuerpo inerte de Otelo)
¡He aquí al León!
 
CHIPRIOTAS
¡Viva! ¡Viva! ¡Viva Otelo!
 

ENLACES DE INTERÉS MÚSICA CLÁSICA

No te pierdas nuestros PODCAST DE MÚSICA CLÁSICA EN SPOTIFY

No te pierdas nuestros VIDEOS DE MÚSICA CLASICA EN YOUTUBE

Artículos relacionados
Otello Capítulo 1
Otello. Capítulo 2
Otello. Capítulo 3
Otello. Capitulo 4
Otello. Capitulo 5
Otello. Capitulo 6
Otello. Capitulo 7
Otello. Capitulo 8
Otello. Capitulo 10
Otello. Capitulo 11
Amigos de la Ópera de Vigo. Festival 1959
Hemeroteca de Música Clásica
Compartir

Últimos artículos
Nube de etiquetas Clásica2
Clásica 2
© 2024 Clasica2. Todos los derechos reservados.