Clásica 2

Revista de Ópera y Música Clásica

Amigos de la Ópera de Vigo. Festival 1959 (XVI)

Fecha de publicación: 22 de junio de 2010

Continuamos con nuestro viaje a lo largo y ancho de nuestro Programa de Mano del II Festival de Ópera 1959, Amigos de la Ópera Vigo, desde donde lo dejamos en el capítulo anterior. Sigue diciendo textualmente así: 

Placido Domingo en Otello. La ópera en Clasica2

 

música clásicaOTELLO DE GIUSEPPE VERDI (3)

"Yago, Roderico, Cassio, y otros hombres de armas, se acercan a la taberna, y unos en pie y otros sentados, se disponen a beber. Toda esta escena es el famoso brindis, una página de difícil e inspirada creación musical.  
 
Yago invita a Cassio a que beba, y aunque éste afirma que jamás lo hace, tanto insiste el otro, que al fin participa en las libaciones y son éstas tan copiosas, que Cassio se embriaga".  
 
Continuará (...) 
 
Como siempre acompaño el libreto bilingüe y el audio correspondiente para que podáis disfrutar de este precioso pasaje de la ópera Otello de Giuseppe Verdi.  
 
En la fotografía uno de los mejores Otello de la Historia de la Ópera, el magnífico tenor Plácido Domingo.  

Audición de música clásicaAUDICION DE ÓPERA EN CLASICA2  

 
Innaffia l'ugola! de la ópera Otello de Giuseppe Verdi  
 
JAGO
Innaffia l'ugola! 
Trinca, tracanna! 
Prima che svampino 
canto e bicchier.
 
CASSIO 
(a Jago, col bicchiere in mano.)
Questa del pampino 
verace manna 
di vaghe annugola 
nebbie il pensier.
 
JAGO 
(a tutti)
Chi all'esca ha morso 
del ditirambo 
spavaldo e strambo 
beva con me! beva con me, 
beva, beva, beva con me!
 
TUTTI 
Chi all'esca ha morso ecc.
 
JAGO
Beva, beva.
 
TUTTI
... beve, beve con te, ecc
 
JAGO 
(piano a Roderigo 
indicando Cassio)
Un altro sorso è brillo egli è.
 
RODERIGO 
(a Jago)
Un altro sorso è brillo egli è.
 
JAGO 
(Forte, a tutti)
Il mondo palpita 
quand'io son brillo! 
Sfido l'ironico Nume 
e il destin!
 
CASSIO 
(bevendo ancora)
Come un armonico liuto oscillo; 
La gioia scalpita sul mio cammin!
 
JAGO 
Chi all'esca ha morso, ecc...
 
TUTTI 
Chi all'esca ha morso, ecc...
 
JAGO 
(a Roderigo)
Un altro sorso e brillo egli è!
 
RODERIG
(a Jago)
Un altro sorso e brillo egli è!
 
JAGO
(Forte a tutti) 
Fuggan dal vivido nappo 
i codardi. . .
 
CASSIO 
(interrompendo)
In fondo all'anima ciascun 
mi guardi! 
 
(beve)
 
JAGO 
(Interrompendo)
... che in cor 
nascondono frodi.
 
CASSIO 
(Barcollando)
Non temo, non temo il ver....
 
JAGO
Chi all'esca ha...
... morso del ditirambo...
 
CASSIO 
(barcollando) 
non temo il ver... 
... non temo il ver. 
 
JAGO
... bevi con me...
 
CASSIO 
non temo il ver... 
 
JAGO 
bevi, bevi con me.
 
CASSIO 
e bevo e bevo e bevo...
 
CIPRIOTTI 
(La metà del Coro. Ridendo)
Ah! Ah ah! Ah ah! Ah ah!. . .
. . .Ah ah! Ah ah! Ah ah!
 
CASSIO 
Del calice. . .
 
JAGO 
(a Roderigo) 
Ègli è briaco fradicio.
 
CASSIO
(Con voce sempre più soffocata)
del calice...
... gli orli...
 
JAGO 
(A Roderigo)
Ti scuoti. 
Lo trascina a contesa. 
È pronto all'ira,
 
CIPRIOTTI 
(gli altri ridono di Cassio)
Ah ah! Ah ah!
 
JAGO 
(A Roderigo)
...t'offenderà...
ne seguirà tumulto!
 
CASSIO 
(ripiglia, ma con voce soffocata)
del calice. . .gli orli. . .
 
JAGO 
(A Roderigo)
Pensa che puoi cosi del lieto Otello
turbar la prima vigilia d'amor!
 
RODERIGO
(risoluto, risponde, a parte, a Jago) 
Ed è ciò che mi spinge.
 
CASSIO 
... s'impor... s'impor... s'imporporino.
 
CIPRIOTTI 
Ah! Ah ah! Ah ah!
 
RODERIGO, JAGO, CASSIO, CIPRIOTTI 
Bevi, bevi con me, bevi con me. 
 
(Tutti bevono)
 
 
 
YAGO
¡Remoja el gaznate!
¡Toma un trago!
¡Antes de que se esfumen
los cantos y los vasos!
 
CASSIO
(A Yago, con el vaso en la mano)
El pámpano,
este verdadero maná
en deleitosa bruma,
sumerge el pensamiento.
 
YAGO
(a sus compañeros)
¡Quien haya mordido 
el cebo del ditirambo
desvergonzado y extraño,
beba conmigo,
beba, beba, beba conmigo!
 
TODOS
¡Quien haya mordido el cebo...
 
YAGO
¡Beba! ¡Beba!
 
TODOS
...bebe, bebe contigo, etc.
 
YAGO
(bajo, a Roderigo, indicando
a Cassio)
Otro trago y estará borracho.
 
RODERIGO
(a Yago)
Otro trago y estará borracho.
 
YAGO
(en voz alta)
¡El mundo palpita cuando 
yo estoy borracho!
¡Desafío a la irónica divinidad 
y al destino!
 
CASSIO
(bebiendo de nuevo)
Como un armonioso laúd oscilo;
¡la alegría piafa en mi camino!
 
YAGO
Quien ha mordido el cebo...
 
TODOS
Quien ha mordido el cebo...
 
YAGO
(a Roderigo)
¡Otro trago y estará borracho!
 
RODERIGO
(a Yago)
¡Otro trago y estará borracho!
 
YAGO
(en voz alta)
¡Huyan de la vívida copa 
los cobardes...
 
CASSIO
(interrumpiendo)
¡Que todo el mundo vea 
el fondo de mi alma!
 
(bebe)
 
YAGO
(interrumpiendo)
... que en el corazón 
esconden falsedades...
 
CASSIO
(tambaleándose)
¡No temo, no temo la verdad!
 
YAGO
Quien haya mordido...
... el cebo del ditirambo.
 
CASSIO
(tambaleándose)
¡no temo la verdad!...
... ¡no temo la verdad!...
 
YAGO
... bebe conmigo...
 
CASSIO
no temo la verdad...
 
YAGO
¡Bebe, bebe conmigo!
 
CASSIO
y bebo y bebo y bebo...
 
CHIPRIOTAS
(La mitad del coro. Riendo)
¡Ja, ja, ja, ja, ja!...
...¡Ja, ja, ja, ja, ja!!
 
CASSIO
De la copa....
 
YAGO
(A Roderigo)
Está borracho como una cuba.
 
CASSIO
(con voz cada vez más ahogada)
de la copa...
... los bordes...
 
YAGO
(A Roderigo)
¡Muévete!
¡Fuérzalo a una pelea!
Tiene la ira fácil...
 
CHIPRIOTAS
(Los otros riéndose de Cassio)
¡Ja, ja, ja, ja!
 
YAGO
(A Roderigo)
... te ofenderá... 
y se producirá una riña.
 
CASSIO
(con voz ahogada)
... de la copa... los bordes
 
YAGO
(A Roderigo)
¡Piensa que así puedes, del feliz Otelo
turbar la primera noche de amor!
 
RODERIGO
(Con resolución, a Yago)
¡Eso es lo que me empuja!
 
CASSIO
... enro... enro... enrojezcan.
 
CHIPRIOTAS
¡Ja, ja, ja, ja!!
 
RODERIGO, YAGO, CASSIO, CHIPRIOTAS
¡Bebe, bebe conmigo, bebe conmigo!
 
(Todos beben)
 
 
 
 

Revista de música clásicaArtículos relacionados

Otello. Capítulo 4

Otello. Capítulo 5

 Amigos de la Ópera de Vigo. Festival 1959

 

BOLETÍN DE CLASICA2: Si quieres estar puntualmente informado de las publicaciones de Clasica2 suscríbete al BOLETÍN y recibirás en tu buzón de correo las actualizaciones más interesantes, nuevos vídeos y audiciones, eventos próximos... Totalmente gratuito

           Otello de Giuseppe Verdi
 
Compartir

Últimos artículos
Nube de etiquetas Clásica2
Clásica 2
© 2020 Clasica2. Todos los derechos reservados.