Clásica 2

Revista de Ópera y Música Clásica

Amigos de la Ópera de Vigo. Festival 1959 (XV)

Fecha de publicación: 19 de mayo de 2010

HEMEROTECA DE MÚSICA CLÁSICA. Viene hoy  a Clasica2 una nueva entrega del programa de mano del II Festival de ópera 1959. Amigos de la ópera Vigo y poder continuar, así, nuestro viaje desde donde lo dejamos la última vez. Tras aquel precioso coro inicial que pudimos escuchar en la entrega anterior el programa de mano dice así:

Clifton Forbis en Otello y la soprano Tiziana Caruso en Desdemona

 

música clásicaOTELLO DE GIUSEPPE VERDI (2)

Allí se encuentra Montano, Cassio y Roderico, así como Yago, alférez de las tropas, cuyo profundo resentimiento y envidia, va a ser la causa de todas las desventuras. Por fin, felizmente, arriba Otello, entre los víctores del pueblo (…) 
 
Y reproduce el texto en italiano del Essultate! cantado por Otello, y que podéis escuchar más abajo con el libreto bilingüe italiano-español.
 
Sigue diciendo el programa de mano
 
Otello se retira y quedan Roderico y Yago, que hablan aparte. Yago explica a su confidente, que aunque finge amar al Moro, lo odia, porque en lugar de hacerlo a él capitán de sus tropas, ha nombrado a Cassio. Las gentes hn estado mientras tanto descargando el navío. Algunos soldados han hecho hogueras que iluminan el camino de los que trabajan. Salen todos a escena y cantan el magnífico coro “Fuoco di gioia”. 
 
Continuará (…)

Audición de música clásicaAUDICIÓN DE ÓPERA EN CLASICA 2 

Incluyo a continuación, aunque el texto no se encuentra en el programa de mano, este magnífico coro para que lo podáis escuchar y apreciar. Representa una deliciosa descripción musical de un fuego crepitante y bullicioso que el libreto define muy bien y la maestría de Verdi potencia con su brillante y precisa escritura musical. 
 
Una de las grandes facetas compositivas de Giuseppe Verdi, que se extiende a través de todas sus óperas, y que no podía ser menos en Otello, es el excelente tratamiento que hace de las masas corales. Véase sino en este ejemplo. Disfrutad con él. 
 
Manuel López-Benito

Verdi: Otllo. Esultate!   

OTELLO
Esultate! L'orgoglio musulmano 
sepolto è in mar; 
nostra e del ciel è gloria! 
Dopo l'armi 
lo vinse l'uragano.
 
CIPRIOTTI 
Evviva Otello! Evviva! evviva! evviva! 
Vittoria! Vittoria! 
Vittoria! Stermino, 
dispersi, distrutti, sepolti nell'orrido 
Tumulto piombâr.
Avranno per requie la sferza dei flutti,
la ridda dei turbini,
l'abisso del mar. 
Vittoria! Vittoria! Vittoria! Vittoria! 
Dispersi, distrutti, sepolti nell'orrido
tumulto piombâr. 
Vittoria! Evviva! 
 
(Tuono lontano. La tempesta 
sta avviandosi)
 
Si calma la bufera.
OTELO
¡Alegraos! ¡El orgullo musulmán está
sepultado en el mar!
¡Nuestra y del cielo es la gloria!
¡Después de las armas 
lo ha vencido el huracán!
 
CHIPRIOTAS
¡Viva Otelo! ¡Viva, viva, viva!
¡Victoria! ¡Victoria! ¡Exterminio!
Dispersos, destruidos, enterrados,
en un horrendo tumulto sumergidos.
¡Tendrán por réquiem 
los embates de las olas,
el azote de los torbellinos
y el abismo del mar.!
¡Victoria! ¡Victoria! ¡Victoria! 
Dispersos, destruidos, enterrados,
en un horrendo tumulto sumergidos.
¡Victoria! ¡Viva!
 
(Trueno lejano. La tormenta 
se aleja.)
 
Se calma ya la tempestad

Verdi: Otllo. Fuoco di Gioia

CIPRIOTTI
Fuoco di gioia, l'ilare vampa 
fuga la notte col suo splendor. 
Guizza, sfavilla, crepita, avvampa 
fulgido incendio che invade il cor. 
Dal raggio attratti vaghi sembianti 
movono intorno mutando stuol, 
e son fanciulle dai lieti canti, 
e son farfalle dall'igneo vol. 
Arde la palma col sicomoro, 
canta la sposa col suo fedel; 
sull'aurea fiamma, sul lieto coro 
soffia l'ardente spiro del ciel. 
Fuoco di gioia, rapido brilla! 
Rapido passa, fuoco d'amor! 
Splende, s'oscura, palpita, oscilla, 
l'ultimo guizzo, lampeggio e muor. 
Fuoco di gioia rapido brilla! 
Splende, s'oscura, palpita, ecc.
 
CHIPRIOTAS
Fuego de alegría, tu brillante júbilo
pone en fuga a la noche.
Centellea, relumbra, crepita, flamea,
incendio que invade el corazón.
Atraídos por su luz, rostros hermosos
se agitan a su alrededor,
ora son muchachas de felices cantos,
ora mariposas de ígneo vuelo.
Arde la palma con el sicómoro,
canta la esposa con su fiel marido,
sobre el áurea llama, sobre los coros
sopla el ardiente respiro del cielo.
¡El fuego de la dicha rápido brilla!
¡Más veloz pasa el fuego del amor!
Resplandece, palpita, vacila, y en un
último destello relampaguea y muere.
¡El fuego de la dicha rápido brilla!
¡Más veloz pasa el fuego del amor!
 

ENLACES DE INTERÉS MÚSICA CLÁSICA

No te pierdas nuestros PODCAST DE MÚSICA CLÁSICA EN SPOTIFY

No te pierdas nuestros VIDEOS DE MÚSICA CLASICA EN YOUTUBE

Artículos relacionados
Otello Capítulo 1
Otello. Capítulo 3
Otello. Capitulo 4
Otello. Capitulo 5
Otello. Capitulo 6
Otello. Capitulo 7
Otello. Capitulo 8
Otello. Capitulo 9
Otello. Capitulo 10
Otello. Capitulo 11
Amigos de la Ópera de Vigo. Festival 1959
Hemeroteca de Música Clásica
Compartir

Últimos artículos
Nube de etiquetas Clásica2
Clásica 2
© 2024 Clasica2. Todos los derechos reservados.